top of page

 

(Work and page in progress. More texts and materials to be included soon)

 

6 letters. 2 photos. Those are the only documents I could tie to the mystery my grandmother, a woman I always knew as conservative and inflexible, left us when she died in 2018: the photo of an unknown military man, the fancy menu of a dinner party and a radical note, with a choice...

 

MENU.jpg
IMG_20180422_192530 copia 3.jpg

It said À mettre dans mon cercueil ou à brûler.

Image (5) copia 2.jpg
rastro_231001 (3) copiaB copia.jpg

Put it in my coffin or burn it.

rastro_230924 (11) copia 2.jpg
P1015111 copia 3.jpg
Untitled (63) copia 2.jpg
HOMBREDEPAPEL6.jpg

À mettre dans mon cercueil ou à brûler isn’t about the identity of the unknown man. It’s a puzzle left by a loved one, focusing on the family archive and all the questions unanswered. Who are the people we thought we knew?

Rastro_231119 (18) copia 4.jpg
P1002314 240 copia.jpg
lamentable copia 3.jpg
P1001855 copia 2.jpg
Image 9 copia 3.jpg

How do we tell what’s impossible to know for certain?

AB 2 copia.jpg
chateau (9) copia 2.jpg
chateau (3) copia 2.jpg
Untitltled (23) copia 2.jpg
P1002178 copia 2.jpg

How to tell what you can’t ask anymore?

HOMBREDEPAPEL5.jpg
P1015705 copia.jpg
240703 copia.jpg
P1002531 copia 2.jpg
240204 (2) copia 2.jpg
240204 copia 2.jpg

With the archive, letters and photos of Gilberte, my own photos, texts, found archives and other materials, but also with care and the gaze of the present, À mettre dans mon cercueil ou à brûler is an ongoing visual and textual project about imagination and the significance of silence in women’s personal stories.

bottom of page